Ayúdame to Get a Shirt
I want to get this “Pi Rata” shirt pretty badly, but there is a catch (or maybe a few). For one thing, it’s kinda expensive, as it’s €20 (which I think is about $30, plus international shipping). For another thing, the whole web site is in Spanish, which I’m not confident I know how to read as well as I should. I tried checking their FAQ, but I didn’t recognize anything in there about international shipping (though I guess their order form doesn’t let you fill in “country”).
So, like the plucky polyglot that I wish I were, I composed an email to ask them whether they’d ship me a shirt and how much it would cost (taking care to apologize for being an ignorant gringo). I’m pretty sure they’d get the basic idea from this, but if you read Spanish, I’d very much appreciate any feedback so I don’t sound like a complete moron.
Subject: Pregunta de un gringo
Quiero comprar “Pi Rata,” pero hace muchos anos que he escribido o leido el español. Acarrean ustedes las camisetas a los Estados Unidos? Cuanto cuesta el embarque internacional?Gracias,
Jason
Alternatively, let me know the likelihood that their English is way better than my Spanish.

4 Comments so far
Leave a comment
Just to follow up: everybody who’s not Diego really dropped the ball on this one. Also, do Spaniards even call Americans “gringos,” or is that just Central/South Americans? Oh how shameful—estoy tan embarazado!
By Jason on 12.18.06 12:04 am
Awesome! I got a reply:
I enthusiastically await their new ebay/paypal system that will allow me to buy this shirt.
By Jason on 12.24.06 3:01 am
[...] back to December, 2006, in which I write a post titled “Ayúdame to Get a Shirt”: I want a neat shirt making a skull-and-crossbones image formed from Mickey Mouse, a clever [...]
By doombot » ¡Qué Emocionante! Two Shirts From a Faraway Land on 06.15.07 10:55 am
On the rare occasions I’ve had to write emails in a foreign language, I usually use babelfish since I don’t know any other languages, and I include the original English in case they can read that better than some garbled automatic translation.
By zandperl on 06.15.07 11:52 am
Leave a comment
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>